Numeri 26:61

SVNadab nu en Abihu waren gestorven, toen zij vreemd vuur brachten voor het aangezicht des HEEREN.
WLCוַיָּ֥מָת נָדָ֖ב וַאֲבִיה֑וּא בְּהַקְרִיבָ֥ם אֵשׁ־זָרָ֖ה לִפְנֵ֥י יְהוָֽה׃
Trans.

wayyāmot nādāb waʾăbîhûʾ bĕhaqrîbām ʾēš-zārâ lipnê yhwh


ACסא וימת נדב ואביהוא בהקריבם אש זרה לפני יהוה
ASVAnd Nadab and Abihu died, when they offered strange fire before Jehovah.
BEDeath overtook Nadab and Abihu when they made an offering of strange fire before the Lord.
DarbyAnd Nadab and Abihu died, when they presented strange fire before Jehovah.
ELB05Und Nadab und Abihu starben, als sie fremdes Feuer vor Jehova darbrachten.
LSGNadab et Abihu moururent, lorsqu'ils apportèrent devant l'Eternel du feu étranger.
SchNadab aber und Abihu starben, als sie fremdes Feuer vor den HERRN brachten.
WebAnd Nadab and Abihu died, when they offered strange fire before the LORD.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs